Gloria Estefan lanza disco de clásicos en cinco idiomas

'The Standards' incluye grandes éxitos interpretados en inglés, español, italiano, portugués y francés.

|
Gloria Estefan ofreció la conferencia de prensa en inglés y en español. (Agencias)
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

Agencias
MIAMI, Fla.- Gloria Estefan quiere que las piezas clásicas de la música popular crucen la barrera de los idiomas y puedan llegar a todo el mundo por medio de su voz. Por ello, su más reciente disco, "The Standards", incluye éxitos como "El día que me quieras" de Carlos Gardel y otras canciones reconocidas que interpreta en inglés, español, italiano, portugués y francés.

"No podría haber hecho este disco 10 años atrás", manifestó Estefan el martes en una conferencia de prensa en Miami para presentar su nuevo álbum. "Mientras más entiendes estas canciones como ser humano, mejor las interpretas", agregó la cantante de éxitos como "Hoy" y "Con los años que me quedan".

El álbum -el 27mo de su carrera y el primero que produce ella misma- incluye colaboraciones con Laura Pausini, el violinista Joshua Bell y el saxofonista Dave Koz, así como las versiones de piezas conocidas que creó en otros idiomas.

Septiembre, un mes muy especial

De acuerdo con The Associated Press, "The Standards" saldrá a la venta en Estados Unidos y Latinoamérica el 10 de septiembre, un mes muy especial para la cantante pues en él se casó, cumple años y ha lanzado otros de sus discos.

Estefan, de 56 años, se dijo realizada de haber podido cantar en inglés "El día que me quieras", el tema que bailó con su esposo, el productor Emilio Estefan, en su boda el 2 de septiembre de 1978. Lo que quería, señaló, es que la canción pudiera llegar a miles de personas más.

"Fue un privilegio y un honor muy grande. Sentí el peso de llevar al inglés al gran Gardel", expresó la cantautora, quien también recibió un reconocimiento por haber vendido 100 millones de discos en sus cerca de cuatro décadas de carrera. "Quería compartir mi canción de boda y ojalá se convierta en la canción de boda de muchas personas que hablan inglés", agregó la cubano-estadounidense, quien hasta ahora sólo había grabado sus discos en lengua inglesa y castellano, idiomas en los que también se desarrolló la conferencia.

La presentación comenzó con un breve video de la grabación en vivo del disco, en el que se le ve hablando con unos músicos de orquesta sobre la importancia que tiene para ella cada una de las canciones incluidas.

¿De dónde surgió la idea?

Estefan reveló que la idea del álbum surgió en una cena de la escuela de música de la Universidad de Miami, donde el productor y rector Shelly Berg le pidió que reviviera uno de los temas que interpretó en su primera actuación en el programa "The Tonight Show", hace unos 30 años. En esa oportunidad la cantante interpretó "Conga", su primer éxito con la banda Miami Sound Machine, y "Good Morning Heartache", el clásico de Billie Holiday que ahora forma parte de su disco.

Meses después de la cena, Estefan le presentó a Berg -quien fue el coproductor del álbum junto a ella y su esposo Emilio- una lista con 50 canciones clásicas con las que quería trabajar. La lista finalmente quedó reducida a 13, pero Estefan piensa retomar en otro disco los temas que faltaron y también en un álbum completo de clásicos en español.

Algo total en español

"Me encantaría hacer algo total en español. ¡Hay tantos temas lindos!", manifestó.

Antes de ir a grabar al estudio Estefan estudió muy bien quién había cantado cada una de las piezas y cómo lo había hecho, con el fin de aportar su propia interpretación.

El álbum también incluye sus versiones de "They Cant Take That Away From Me" y el éxito brasileño "Eu sei que vou te amar", de Antonio Carlos Jobim, para el cual compuso por primera vez una versión en inglés, con el título "It's You I'll Always Love". Estefan también compuso la letra en español y lo grabó en francés, idioma que aprendió en sus años de estudiante.

Otra de las piezas especiales de la producción es "Smile", de Charlie Chaplin, que canta a dúo con Pausini en español e italiano.

Lo más leído

skeleton





skeleton