23 de Septiembre de 2018

Entretenimiento

Llevan la cultura maya a la India

Producción y elenco de la pieza 'U ximbal ecob' viajará a ese país para mostrar, a través de la danza, la riqueza de las raíces yucatecas.

“El paseo de los astros” se estrenó en el festival “Wilberto Cantón”. (SIPSE)
“El paseo de los astros” se estrenó en el festival “Wilberto Cantón”. (SIPSE)
Compartir en Facebook Llevan la cultura maya a la IndiaCompartir en Twiiter Llevan la cultura maya a la India

SIPSE.com
MÉRIDA, Yuc.- La cultura maya se hará presente el 17 de septiembre en la India con la pieza “U ximbal ecob” (El paseo de los astros), la cual se estrenó recientemente en el marco del Festival de Teatro “Wilberto Cantón” 2014, que organiza la Secretaría de la Cultura y las Artes (Sedeculta).

La puesta en escena, producida con recursos del Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias (Pacmyc), se presentó por primera vez en Oxkutzcab y exhibe, a través de bailables, la riqueza de las raíces de la entidad.

El director del espectáculo, Miguel Ángel Vázquez Tapia, informó que se expondrán los principales diálogos del montaje en el idioma de la antigua civilización prehispánica. La pieza dramática es una adaptación del libro de cuentos del escritor yucateco Isaac Esaú Carrillo Can, ganador del Premio Nezahualcóyotl 2010, máxima presea para los creadores en lenguas originarias.

Danzas entre estrellas y dioses mayas que descienden a la tierra para enseñarle al hombre los tiempos de caza y siembra son los elementos principales de la obra, la cual ha tenido excelente aceptación del público local, ya que a través del lenguaje corporal de los actores y los trazos escénicos, se logra transmitir la historia.

Vázquez Tapia afirmó que este espectáculo es una buena estrategia para acercarse a las comunidades y fomentar entre la gente el gusto por las artes escénicas.

“Nuestro objetivo es poner un granito de arena para que el maya nunca muera. Al crear teatro de este tipo mostramos al mundo que aquí estamos, que todavía hay muchos mayahablantes y que la lengua vive, de esta forma pretendemos preservarla e inculcarla a nuevas generaciones”, sostuvo.

La pieza dramática es la secuela de “La muerte del Sol”, también de Carrillo Can. En ambas, una abuela habla a su nieto de la cosmovisión maya, comprendida por 13 cielos y nueve infiernos cada uno resguardados por un dios.

LO MÁS LEÍDO

LO MÁS COMENTADO

NOTAS RELACIONADAS

Comentarios

Responder a  Name   
Comentarios
Responder a  Name   
Responder a  Name   
DE:(TUS DATOS)
Nombre
E-mail
ENVIAR A:(DESTINATARIO)
Nombre
E-mail
Comentarios