¿Se te lengua la traba con los nombres de estos pueblos?

La diversidad lingüística de nuestro país se ve reflejada en las poblaciones a lo largo y ancho del territorio nacional.

|
Tlacuilotepec, en el estado de Puebla, ha 'trabado' varias lenguas que intentan nombrarlo. (tlacuilotepec.com)
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

Ricardo Pineda/El País
CIUDAD DE MÉXICO.- Cuando se viaja por México, una escena recurrente nos delata leyendo torpemente los nombres de pueblos y municipios. Las equis, eles y yes se nos atoran en la lengua debido a los nombres que nos dejó la herencia prehispánica. 

Como nos cuenta la lingüista e historiadora Careli López-Falfán, la riqueza de nombres vive en paralelo con la diversidad lingüística. “En el país, la toponimia (nombres propios de un lugar) es muy diversa porque existen once familias lingüísticas", las cuales son:

  • Álgica
  • Yuto-nahua
  • Cochimí-yumana
  • Seri
  • Oto-mangue
  • Maya
  • Totonaco-tepehua
  • Tarasca
  • Mixe-zoque
  • Chontal de Oaxaca
  • Huave. 

"De éstas se derivan 68 agrupaciones, en donde se encuentran algunas como la zapoteca, la huichol, la ixcateca, mixe, náuatl y otomí, entre muchas otras", indica.

Más allá del sonido y estructura, otro aspecto importante es el significado. Según López-Falfán, lo relevante es que “son parte de la identidad cultural de diversos pueblos ancestrales que tenían su propia forma de designar a sus dioses, y para quienes era importante marcar la distinción entre los lugares sacros y los profanos. Esto se refleja naturalmente en el habla mexicana”.

Leer en voz alta los nombres de localidades de origen prehispánico puede ser todo un desafío, en el que diversión, habilidad y conocimiento se funden en un mismo ejercicio. Te retamos a pronunciar bien -y en voz alta- el nombre de estos 18 lugares.

1. El Cuastecomate (Ahuacatlán, Nayarit)

De origen náhuatl, el mote de esta localidad remite al árbol que sirve para hacer recipientes conocidos como guajes o jícaras, comunes en ciertas zonas del sur de México.

2. Acaxochitlán (Hidalgo)

El nombre de este municipio alude a una flor roja característica de la localidad: "lugar donde florece el carrizo".

3. Bacadéhuachi (Sonora)

Muy similar al anterior, pero proveniente de la etnia Ópata, Bacadéhuachi, ubicado al noroeste de Sonora y fundada en 1645 por el misionero jesuita Cristobal García, esta localidad significa "la entrada del carrizo".

4. Basaseachic (Chihuahua)

El parque nacional en donde se encuentra la segunda caída de agua más alta del país tiene un nombre que significa "lugar de coyotes" o "cascada", según el pueblo rarámuri.

5. Tzintzingareo (Michoacán)

Entre los municipios de Maravatío y Ciudad Hidalgo, el nombre de este pueblo artesano tiene un origen purépecha que quiere decir "santuario de colibríes", muy similar al origen de otra localidad michoacana: Tzintzuntzan.

6. Hecelchakán (Campeche)

Al norte del puerto campechano se encuentra esta ciudad que, en maya yucateco, es el equivalente a "sábana del descanso".

7. Jechtojtik (Zinacantán, Chiapas)

El nombre de esta localidad de menos de cien habitantes no tiene una traducción al español pero proviene de una variante del tzotzil que significa "La Granadilla".

8. Tlacuilotepec (Puebla)

Conformado por las voces nahuas tlacuilollo y tepetl, el nombre de esta población significa "en el cerro escrito o pintado".

9. Tahdizbchén (Yucatán)

A seis kilómetros de Mérida, el nombre de esta subcomisaría tiene su génesis en el maya yucateco y quiere decir "pozo muy escrito".

10. Tlatlauquitepec (Puebla)

Uno de los pueblos mágicos de la Sierra Norte poblana. El nombre de este municipio equivaldría a decir "el cerro que arde" o "el cerro cabezón", en náhuatl.

11. Tlalixtac de Cabrera (Oaxaca)

Fundada en el siglo XII por la cultura zapoteca, el topónimo de esta ciudad significa algo parecido a "estar en la tierra blanca".

12. Yachihuacaltepec (Toluca, Estado de México)

Originalmente llamado San Marcos Yachihuacaltepec, el nombre de este pueblo se refiere a "los que poseen casas en el cerro de las flores".

13. Tancanhuitz (San Luis Potosí)

Uno de los municipios potosinos con más lluvias, su nombre puede ser interpretado como "canoa llena de flores" o "simplemente lugar de flores".

14. Alaxtitla Ixacuatitla (Veracruz)

Quien pueda decir "Vengo de Tlaxcalixtlahuaca pero voy para Alaxtilta Ixacuatitla" seguro es un veracruzano de cepa y muy probablemente de Chicontepec. No hay demasiado consenso en el significado de su nombre, pero lo más cercano es algo similar a "lugar donde se pone arena en abundancia".

15. Tlalnelhuyocan (Veracruz)

También de origen náhuatl, cuando nombras a este pueblo perteneciente a Jilotepec es como si dijeras "lugar donde hay raíces" o "lleno de raíces".

16. Tlaquiltenango (Morelos)

Uno de los bastiones de Hernán Cortés en 1541. El nombre de este pueblo significa en lengua náhuatl "lugar de muros encalados o llenos de cal".

17. Xalpatláhuac (Guerrero)

Al este de Chilpancingo, el nombre de esta cabecera municipal tiene su origen en una derivación de dos elementos: xalli, que significa "arena", y patláhuac, que equivale a "ancho". Su traducción es "arenal ancho o amplio".

18. Tequixquiac (Estado de México)

Uno de los siete municipios que componen la región de Zumpangom, conocido como municipio rebelde. Su nombre significa "lugar de las aguas salitrosas".

19. Cuajinicuilapa (Guerrero)

El nombre del municipio está formado por tres vocablos de origen náhuatl: Cuauhxonecuilli-atl-pan; cuajinicuil, árbol que crece a orillas de los ríos; atl que significa “agua”, y pan que quiere decir “en”; entonces Cuauhxonecuilapan significa “Río de los cuajinicuiles”.

20. Tixcacalcupul (Yucatán)

Significa en lengua maya 'las dos bocas o los dos cuellos de Kupul' (patronímico maya).

Lo más leído

skeleton





skeleton