Inicia la transmisión de spots electorales en maya

El INE ya programó los primeros anuncios para fomentar el voto en esta lengua; los partidos aún no.

|
El INE ya comenzó a transmitir spots de promoción del voto en lengua maya. (Archivo/SIPSE)
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

Octavio Martínez/SIPSE
PLAYA DEL CARMEN, Q. Roo.- En el último cambio de pautas de programación de propaganda electoral, tanto de radio como en televisión, el Instituto Nacional Electoral (INE) inició con la emisión de exhortos al voto en la lengua maya; contrario a los partidos políticos quienes lo hacen, en su mayoría, en español. 

Sin embargo no emitir este tipo de promocionales o spots, es una oportunidad desperdiciada de atraer a un amplio sector de maya hablantes que hay en la zona, según el vocal ejecutivo de la Junta Distrital 01 del INE, José Luis Olivares Carmona. 

También te puede interesar: INE vigilará actividades proselitistas en lengua maya 

Son 96 los promocionales que se emiten a diario tanto en radio como en televisión, desde que arrancó el proceso electoral que fue a principios de este mes, de los cuales solamente el INE emite algunos spots en la lengua maya. 

De acuerdo con datos del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (Inegi), hay en el municipio alrededor de 19 mil personas que hablan el maya y que además es su lengua materna. 

Defienden la importancia de la maya

Este número según el coordinador estatal de la Asamblea Nacional Indígena Plural por la Autonomía (Anipa), Hermelindo Be Cituk, es suficiente para que los partidos políticos también tengan la obligación de emitir los promocionales en lengua maya. 

El entrevistado refirió para ello la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, la cual marca que todos los involucrados en los procesos electorales tienen la obligación de emitir estos promocionales. 

El entrevistado para ello recordó lo que dice la Ley General de Derechos lingüísticos de los Pueblos Indígenas en su artículo 4 al respecto: “Las lenguas indígenas que se reconozcan en los términos de la presente Ley y el español son lenguas nacionales por su origen histórico, y tienen la misma validez en su territorio, localización y contexto en que se hablen”.

Lo más leído

skeleton





skeleton