De acechar, acechón y ch’eneb-it
En Yucatán acechar tiene los significados de ver, dar una ojeada: “Acecha a ver si no dejé mi bulto en la sala”.
El Diccionario del Español Usual de México dice que acechar (del la-tin assectari) significa “observar sigilosamente a alguien sin que se dé cuenta, generalmente para atacarlo o causarle algún daño”: “Tigres que acechan con los instintos exasperados”, “El escorpión me acechaba”. Igualmente, “amenazar con presentarse u ocurrir alguna cosa mala o dañina para alguien”: “Muchos peligros nos acechan”. Espiar: “El mentecato me acechó mientras me bañaba”.
Aparte de estas acepciones, en Yucatán tiene los significados de ver, dar una ojeada: “Acecha a ver si no dejé mi bulto en la sala”. “Anda a acechar si ya llegó tu papá”. También visitar, pasar a saludar a alguien: “Te pasé a acechar, supe que estabas enferma”. En ambos casos se refiere a “mirar superficial o ligeramente algo o a alguien”, “echar un vistazo”.
No confundir con los mexicanismos “echar un ojo”, vigilar, cuidar: “Échale un ojo a mi maleta, voy al baño”; o “echarse un taco de ojo”, deleitarse viendo a alguien que es guapo/a y de buen cuerpo: “Me fui a echar un taco de ojo a la playa”.
Acechón, como adjetivo, significa “visita breve o cortés”, de entrada por salida, de la acepción que en Yucatán tiene el verbo acechar, esto tal vez por influencia de la voz maya ch’eeneb: “Ya nos vamos –¿Tan pronto? –Sí, sólo venimos a darles un acechón”. Admite el diminutivo afectuoso acechadita: “Vine a darte un acechadita”. Ch’eeneb, es visita breve, acechar: Taalen in ch’eenebte’ex, “Vine a hacerles una visita rápida” o “Vine a jan visitarles”, donde el adverbio maya jan, denota rapidez.
Se le dice acechón, como sustantivo, a la persona que acecha o espía y que, según el Diccionario de la RAE, también puede decirse “acechador”. En lengua maya se diría jch’eneb it, de ch’eeneb, (acechar) e iit, (culo, trasero) con el prefijo masculino maya j antepuesto, al que se dedica a acechar por las rendijas, postigos, ventanas o agujeros de puertas a las muchachas cuando se cambian de ropa para ir a dormir.