17 de Julio de 2018

Opinión

El origen del paay wakax en Yucatán

La expresión pay uacax (paay wakax) aparece registrada por vez primera en el Vocabulario de Viena, que data de 1670.

Compartir en Facebook El origen del paay wakax en YucatánCompartir en Twiiter El origen del paay wakax en Yucatán

Las corridas de toros en la península yucateca tienen sus orígenes en el periodo colonial temprano, hacia fines del siglo XVI, con el impulso de las estancias ganaderas que explotaban la carne y los cueros del ganado vacuno y criaban caballos. El auge de la ganadería se comienza a dar a fines del siglo XVIII y se consolida en el XIX y con ello se da una mayor difusión de las corridas de toros. 

La expresión pay uacax [paay wakax] aparece registrada por vez primera en el Vocabulario de Viena, que data de 1670, para referirse a la acción de torear los toros y coincide con la introducción del ganado vacuno a la península. Dicha expresión fue retomada por Ermilo Solís Alcalá en el Diccionario Español-Maya (1949), que lo traduce como novillada o tauromaquia, es decir, como espectáculo o fiesta. Luego es retomada por varios autores de diccionarios del maya moderno (de mediados del siglo XX en adelante) que llanamente le llaman “corrida de toros”. 

Los mayas yucatecos de hoy prestan la voz “corrida” para llamar al espectáculo de la tauromaquia: ¿Yaan wáaj a bin kóorrida bejla’e’? (¿Vas a ir a la corrida hoy?). Pero sí se emplea paay wakax, como verbo torear y que el Diccionario de la Real Academia Española define como “lidiar los toros en una plaza”: Le máako’ tun payik le wakaxo’ (Ese hombre está toreando al toro). De ahí derivó la palabra “torero” como aj paay wakax.

La expresión paay wakax, dada en el siglo XVII, para nombrar a la corrida de toros, deriva del verbo maya paay, atraer, llamar, jalar, evocar, pedir o desear, provocar e incitar; y del sustantivo wakax, del castellano vacas  [vacaš]. Cabe aclarar que en maya yucateco, como en la mayoría de las lenguas mayas, se adoptó la voz castellana “vacas”, pronunciada con [sh] en la última sílaba, para referirse indistintamente al ganado, las reses, o una vaca. Se adaptó a la fonética maya y se comenzó a pronunciar y a escribir uacax (wakax en los diccionarios del maya yucateco moderno).

Aunque desde el siglo XVI ya se celebraban corridas de toros en distintos lugares de la ciudad de México en cosos taurinos improvisados, en la península de Yucatán fue hasta el siglo XVII, con la fundación de las iglesias, que se inician las celebraciones religiosas especiales al santo patrono y con ellas la paulatina instauración de las corridas de toros en los pueblos de la península en ruedos o “tablados” elaborados con material perecedero: palos, maderos, tablas, bejucos y palmas de huano.

LO MÁS LEÍDO

LO MÁS COMENTADO

NOTAS RELACIONADAS

Comentarios

Responder a  Name   
Comentarios
Responder a  Name   
Responder a  Name   
DE:(TUS DATOS)
Nombre
E-mail
ENVIAR A:(DESTINATARIO)
Nombre
E-mail
Comentarios