Fiscalía yucateca ahora habla en maya tzotzil y japonés

Los intérpretes de la FGE domina en total 10 idiomas, encabezado por el maya, inglés, portugués, italiano, alemán, francés, chino mandarín y de señas.

|
La FGE implementó el servicio de traductores e intérpretes hace menos de un año para orientar y apoyar a ciudadanos de todas las nacionalidades. (SIPSE)
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

Francisco Puerto/SIPSE
MÉRIDA, Yuc.- En maya tzotzil e idioma japonés fue capacitada la Unidad de Intérpretes y Traductores de la Fiscalía General del Estado (FGE) para apoyar a ciudadanos que requieran asesoría para interponer alguna denuncia o utilizar los diversos servicios que ofrece esta dependencia y con ello extiende su campo de acción a un total de 10 idiomas.

Única en su tipo en el país, esta unidad forma parte de la Fiscalía yucateca, la cual implementó este servicio hace menos de un año a fin de orientar y apoyar a ciudadanos de todas nacionalidades, con traducciones en maya, inglés, portugués, italiano, alemán, francés, chino mandarín y lenguaje de señas.

La titular de la Unidad, Adelaida Cab Chan, explicó que recientemente se presentó en la dependencia el caso de una persona oriunda de San Juan Chamula, Chiapas, por lo que se requirió la interpretación especial en maya tzotzil, ya que se trata de un maya diferente al que se habla en la península.

Del mismo modo se asistió a una persona en lengua japonesa, por lo que se determinó ampliar el abanico de idiomas para atender a quien así lo necesite para asuntos relacionados con la procuración de justicia.

Indicó que la introducción de estas dos lenguas responde al interés de brindar un servicio de calidad a todas las personas que requieren los servicios de la Fiscalía y que no saben hablar español, ofreciéndoles una atención personal en procesos que van desde declaraciones, levantamiento de denuncias, atención psicológica, médica, jurídica, entre otros.

De acuerdo con la FGE, de enero a la fecha se han realizado 287 interpretaciones, principalmente en lengua maya, las cuales constituyen el 86 por ciento de los servicios prestados, con lo que se mantiene la atención puntual en este sentido, que paulatinamente se ha extendido a los municipios del interior del Estado.

Lo más leído

skeleton





skeleton