María Dzib, naciente escritora maya

Miguel Güémez Pineda: María Dzib, naciente escritora maya.

|
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

María acaba de estrenarse como escritora independiente, presentó sus tres obras en la Feria Internacional de la Lectura Yucatán (Filey) 2024, patrocinada por la Uady. Indicó que la idea de escribirlas en maya y traducirlas al español surgió durante la pandemia de coronavirus que paralizó al mundo entre 2019-2022. La pandemia es el marco, pero también el pretexto, para contarnos de los acontecimientos sociales, culturales, religiosos y políticos ocurridos en su pueblo, Xocen, una población maya al oriente del Estado.

En la primera obra que titula U tsikbal sáansamal Máaria tu k’iinilo’ob le coronaviruso’ (“El diario de María en el tiempo del coronavirus”), nos comparte historias y relatos de incertidumbre, incredulidad, dolor, sufrimiento, pero también de aprendizajes y esperanza; las formas en que la pandemia llegó a irrumpir e impactar la vida cotidiana de los habitantes de Xocen. En sus testimonios plasma lo que ella y su familia (su pequeña hija y su esposo) vivieron en carne propia, pero también los estragos del virus y las secuelas que dejó en vecinos y amigos.

María Jesús Dzib Citul es una joven que terminó la secundaria hace diez años y no continúo por falta de dinero. En esta era del Internet, nunca había escrito más que algunos mensajes de WhatsApp a su esposo y amigas, pero ante “el encierro”, donde el paso de las horas abría nuevos hábitos, decidió dejar sus testimonios con la ayuda de un celular y luego de una tablet. Entonces vinieron largas jornadas de trabajo, esfuerzo, y mucho escribir. En el segundo volumen, U kuxtalil ich u éejoch’e’enil le káaltalo’ yéetel ba’alo’ob ku k’asik máak (“Viviendo a la sombra del alcohol y las drogas”), incluye 48 testimonios de hombres y mujeres acerca del consumo y abuso de alcohol, mariguana y cocaína durante la pandemia; y de los costos emocionales, la violencia física vivida y sufrida por mujeres, madres, esposas y niños/as. Las narraciones son en sí una lectura dramática de sufrimiento y aguante derivado de los problemas de la ingesta de estas sustancias, que se ha convertido en el flagelo de muchas comunidades mayas de hoy.

Finalmente, el tercer texto, Amores, desamores y sexo, nos brinda un conjunto de relatos de primera mano que dan luz para comprender cómo se construyen las relaciones amorosas, los deseos, las fantasías y las preferencias sexuales de varones y mujeres mayas yucatecos, un tema complejo, diverso y muy poco tratado en grupos étnicos. Resultado de entrevistas y charlas realizadas en maya entre 2021 y 2023 a ocho hombres y 15 mujeres de entre 13 y 63 años de edad. Además, nos permite analizar los motivos y las expectativas ligadas a estas prácticas, así como los elementos individuales y socioculturales que influyen en su elección.

Resulta interesante ver cómo a partir de la contingencia sanitaria se crearon nuevas narrativas que se reflejan en temas cotidianos que involucran al pueblo, al Estado, al país. Además, se muestra cómo a través de distintos recursos electrónicos, de información mediática y narrativas emergentes es posible contar historias reales y emotivas, como lo hace María Dzib, que nos permiten hacer un recuento de los daños y reevaluar las relaciones humanas.

El proyecto fue dirigido por el antropólogo Christian H. Rasmussen, así como el cuidado de las ediciones de los libros que se encuentran disponibles de manera gratuita en la página web Cultura Yucatán.

Lo más leído

skeleton





skeleton