15 de Diciembre de 2017

Entretenimiento

Traducen al japonés y danés canciones de Cri Cri

El hijo de Francisco Gabilondo Soler pretende internacionalizar el personaje más famoso de la música infantil mexicana.

El personaje Cri Cri está en vías de internacionalización, gracias que sus canciones se están traduciendo a otros idiomas como japonés y danés. La imagen es de contexto: es del espectáculo 'Descubriendo a Cri Cri' de Mario Iván Martínez. (Archivo/NTX)
El personaje Cri Cri está en vías de internacionalización, gracias que sus canciones se están traduciendo a otros idiomas como japonés y danés. La imagen es de contexto: es del espectáculo 'Descubriendo a Cri Cri' de Mario Iván Martínez. (Archivo/NTX)
Compartir en Facebook Traducen al japonés y danés canciones de Cri CriCompartir en Twiiter Traducen al japonés y danés canciones de Cri Cri

Erick Solís/Milenio Digital
MÉXICO, DF.- Con motivo del 80 aniversario de Cri Cri, El Grillo Cantor, creación de Francisco Gabilondo Soler, su hijo Tiburcio Gabilondo trabaja en la proyección internacional de este entrañable personaje mexicano con nuevos espectáculos y adaptaciones a diferentes lenguas.

“Estamos trabajando con una intérprete que está llevando a Cri Cri a España porque ella es originaria de ese país, pero se crío en México; entonces conoce a este personaje de primera mano. Ella se llama Shady López y quiere compartir su vivencia con la gente de su país para que conozcan a Cri Cri”, expresó el hijo de Gabilondo Soler en entrevista con ¡hey!

El espectáculo con las canciones del personaje se está trabajando para que llegue a España en septiembre próximo.

“Esto se suma a lo que viene sucediendo desde el año pasado para que el grillito tenga esos nuevos alcances”, apuntó Gabilondo.

Después de los buenos resultados que se obtuvieron con las canciones traducidas al japonés, la música del personaje se está adaptando a otros idiomas para que llegue a niños de otros países.

Mientras tanto en nuestro país, la obra del destacado compositor se materializará en el espectáculo Tiliches, tambaches y cachivaches, una recopilación de cuentos que permanecieron inéditos en guiones radiofónicos y que no llegaron a la televisión o a los discos.

“Tenemos un proyecto con el que estamos traduciendo al danés para que llegue a Dinamarca con motivo de esta celebración del 80 aniversario”.

Este show se presentará en el Teatro Metropólitan hoy bajo la dirección de Andrea Gabilondo, hija del creador del Grillo Cantor, quien reveló que en este espectáculo Susana Zabaleta tendrá una participación especial.

“En este espectáculo tenemos un despliegue de material multimedia y en uno de los videos que se proyectarán habrá una invitada, cuando pensé en este concepto, Susana fue la primera imagen que tuve y afortunadamente ella aceptó”.

La apuesta de este espectáculo es para que el público haga volar su imaginación, al combinar diferentes disciplinas como teatro, danza, música y elementos multimedia.

Tiliches, tambaches y cachivaches se encuentra en la planeación de una gira por todo el país.

“Queremos ir a toda la República y a teatros diferentes en la Ciudad de México porque algo muy importante es que Cri Cri es de todos y vamos a tratar de ponerlo en más lugares”, dijo la hija de Gabilondo Soler.

El reencuentro con su padre Andrea Gabilondo considera a Tiliches, tambaches y cachivaches como “un encuentro muy emocional con mi papá. En este momento me siento preparada de tomar una responsabilidad con eso, es un homenaje hacia él y una demostración de amor”.

La canción que más disfrutaba Andrea en su niñez era “Escuela de perritos” y ahora “me gustan muchos sus composiciones más elaboradas. ‘La bruja’, sobre todo la parte de los niños más oscuras”.

LO MÁS LEÍDO

LO MÁS COMENTADO

NOTAS RELACIONADAS

Comentarios

Responder a  Name   
Comentarios
Responder a  Name   
Responder a  Name   
DE:(TUS DATOS)
Nombre
E-mail
ENVIAR A:(DESTINATARIO)
Nombre
E-mail
Comentarios