Emiten actas de nacimiento y matrimonio en lengua maya
El Registro Civil reconoce los derechos a la identidad cultural de los pobladores.
Con el objetivo de promover la identidad del Estado, el Registro Civil de Yucatán amplio sus servicios para que las actas de nacimiento y de matrimonio también se emitan en lengua maya, aseguró el director de esta dependencia, Juan de Dios Collí Pinto. “Es el mismo sistema que hace la traducción en cualquier acta, lo único que hacemos es que, al momento de darle el click para imprimirla, se hace la traducción y el documento sale en nuestra lengua materna”, indicó.
El funcionario recordó que hace unos días se entregaron las primeras 45 actas de nacimiento en lengua maya a habitantes de origen indígena que viven en zonas apartadas del Estado, con esto se reconocen sus derechos a la identidad y a la cultura.
“Lo que se está tratando es normalizar que en el Registro Civil de Yucatán se expidan actas de nacimiento y de matrimonio en lengua maya, porque uno de los problemas que se tienen por la difusión de la Maya, es que lo vemos como algo extraordinario, cuando no lo es, es parte de nuestra naturaleza como yucatecos”, señaló.
Collí Pinto agregó que este proceso va acompañado de una capacitación a los oficiales de la dependencia estatal, en especial en las zonas con mayor número de mayahablantes. “El objetivo de entregar estos documentos es para buscar facilitar los trámites a las personas que viven en situación de marginación y que, en muchos de los casos, no hablan español, por lo que se ven vulnerados sus derechos”, indicó.
El funcionario estatal explicó que las actas sólo cuentan con algunas partes en lengua maya, ya que para los nombres no existe una traducción y en las fechas se usan números, pero para muchas personas es de vital importancia que este documento de identidad este en su lengua natal, lo cual les ofrece la certeza de fortalecer su identidad maya.
Cabe destacar que, según el Sistema de Información Cultural del Gobierno de México, la lengua maya es la segunda agrupación lingüística más hablada del país después del náhuatl, con 795 mil 499 personas que la practican.