Proponen el trilingüismo en las escuelas de Yucatán

El INAH plantea que a partir del próximo año se ofrezca la enseñanza de la maya, además del inglés y el español.

|
Proyecto del INAH impulsa que desde preescolar se enseñe la lengua maya. (Foto: Milenio Novedades)
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

Mérida, Yuc.- El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), a través de su sección lingüística, plantea la enseñanza de la maya como una tercera lengua en escuelas de nivel preescolar a universitario, a partir del próximo año.

De acuerdo con Fidencio Briceño Chel, coordinador de la Sección Lingüística del INAH, está todo listo para que este proyecto sea incluido en la Ley estatal de Educación, por lo que Yucatán, además de contar con el nuevo modelo que hace obligatorio el inglés, contaría con la enseñanza de la lengua materna.

“Queremos que para el próximo año, en enero o febrero, podamos elevar el empleo de la lengua maya al mismo nivel que el inglés y el español, por lo que se pretende un trilingüismo en las escuelas, desde preescolar hasta universidades”, dijo Briceño Chel.

Explicó que años anteriores se ha trabajado y avanzado en el tema de la normalización de la escritura y pronunciación de la maya a nivel peninsular, ya que no se tenía un orden en la redacción de la lengua materna, lo cual se logró de 2006 a 2014.

“El proyecto que queremos presentar es ‘emparejar’ la lengua maya al inglés, es decir, que se le dé la misma prioridad”, dijo Briceño Chel, quien adelantó que ayer hubo una reunión entre las autoridades educativas y el INAH para abordar el tema.

Lamentó que pese a que ya existe una regularización legal de este tema, es decir, ya se aborda en la Ley General de los Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, la enseñanza de la lengua materna aún no se incluye en las escuelas.

“Lo menos que esperamos es un multilingüismo, porque cada vez la ciudad crece en habitantes de todas las nacionalidades, y lo común es que haya una oferta de hablar con muchas lenguas. Por el momento, lo que se busca es elevar a rango de política estatal la enseñanza obligatoria del idioma maya”, afirmó Briceño Chel.

El objetivo, sin embargo, va más allá que lo que la reforma educativa exige para la obligatoriedad del inglés. Ya que en el caso de la maya, los impulsores de su enseñanza pretenden que se normalice incluso a nivel universitario. 

Lo más leído

skeleton





skeleton