|
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram
Compartir noticia en twitter
Compartir noticia en facebook
Compartir noticia por whatsapp
Compartir noticia por Telegram

La noción de infancia o niñez tiene un carácter histórico y cultural y existen distintas formas particulares de concebirla, apreciarla y entenderla: la del sentido común (que las personas utilizan frecuentemente); la de las instituciones y organismos gubernamentales, y la de los académicos.

Una rápida revisión sobre el concepto de infancia y sus fases en la sociedad maya yucateca puede ayudarnos a entender los cambios que éste ha tenido. A menudo estas fases son difusas y no se producen siempre del mismo modo en las distintas culturas, incluso cada niño/a es un mundo distinto.

De acuerdo con el Diccionario Maya Cordemex, la niñez maya o paalil se constituye y especifica por distintas etapas. La primera inicia desde al nacer, y se denomina chaanpal o chaanbal al niño/a recién nacido/a; una segunda etapa es que la que se caracteriza por la corta edad del infante chichnil paal o mehen paal, y una tercera de transición para convertirse en xi’ipal (niño-muchacho) o xch’úupal (niña-muchacha).

Entre los mayas de la antigüedad existía un conjunto de expresiones para referir al niño de teta o lactante y aún subsisten varias, como chu’uchul paal (de chu’uch, mamar, lactar y el sufijo abstractivo -ul) o chak we’en de significado desconocido. Al niño tierno se le decía mumun paal olnak y, coloquialmente, se decía ch’oo’ a la criatura antes de que supiera andar; expresión que proviene quizá de “ratón”: In ch’oo’ aal (“Mi pequeño hijo”, hablando la mujer). Si el niño/a anda a sentadillas o arrastrando ayudándose con las manos se decía, y aun dice, huuk’ paal (niño/a que gatea), y kumpulye’en paal si el niño ya puede sentarse solo.

Genéricamente, al niño se denomina con la voz paal: xiib si es varón e ix-ch’uup, si es mujer o hembra y siempre va compuesta.

Existen locuciones para denominar el carácter y el comportamiento infantil en lengua maya. Del niño mimado, que siempre quiere dormir con la madre y no en la hamaca se dice huukbil paal, y deriva de huuk, cubrir al niño con el vestido entre los brazos. Si el niño es vivaracho y juguetón se le decía (ah) bix paal (niño) o (ix) bix paal (niña). Si, por el contrario, el niño llora continuamente sin motivo aparente, se le decía che’echil paal.

Cuando un joven o muchacha mayor hace cosas de niño o se comportaba como niño se usaba la expresión paal u yóol; lit. “con ánimo de niño”; y si era aniñado en su comportamiento o aspecto se indicaba con paal u puksi’ik’al, lit. “con corazón de niño”.

El proceso de llegar a la pubertad (14-15 años) se le conoce como wíiniktal, es decir cuando el niño se convierte en muchacho, o xch’úuptal cuando la niña se transforma en muchacha. Al muchacho se le comienza a denominar como táankelem (mancebo de poca edad, mozuelo) y a la muchacha como xlok’bayen. Algunas fuentes refieren a esta etapa de la mujer como casadera, es decir “la mujer que tiene las tetas como pequeñas calabazas”; edad que hoy día es muy cuestionada legalmente para contraer matrimonio en muchos países.

Lo más leído

skeleton





skeleton