24 de Septiembre de 2018

Opinión

“Mestizo” y “mestiza”

En la acepción social es persona que se viste con atuendo de gala del mestizo yucateco.

Compartir en Facebook “Mestizo” y “mestiza”Compartir en Twiiter “Mestizo” y “mestiza”

El término “mestizo/a” proviene del latín tardío mixticius, y significa mixto o mezclado. Según el DRAE: “Persona nacida de padre y madre de raza diferente, en especial de hombre blanco e india, o de indio y mujer blanca”. En Yucatán, este término posee dos contenidos semánticos: el étnico y el social, caracterizado en otro tiempo por la indumentaria.

El étnico se refiere a persona de origen indígena que porta el traje típico; en el caso del varón camisa y pantalón de colores claros, alpargatas y sombrero. Y, en su caso, mujer indígena maya que porta de manera habitual la vestimenta propia de la región (hipil, rebozo): “Mi suegra es mestiza”, “Socorro era mestiza pero ya se vistió”.

En la acepción social es persona que se viste con atuendo de gala del mestizo yucateco: terno en el caso de la mujer (que completa con un lazo anudado al zorongo; zapatillas y rebozo pringado de Santa María) y, en el caso del varón, pantalón, filipina blanca (camisa recta de manga larga con botones al frente y cuello cerrado), sombrero y alpargatas de cuero. En ambos casos para ir a la vaquería u otra ocasión especial: “Había muchas mestizas en la vaquería”.

Don Víctor Suárez Molina nos dice que el traje regional, para uno y otro género, hasta antes de la Revolución Mexicana, particularmente el de lujo, nunca lo vestía “la gente del centro”, pero llegó un día en que la indumentaria del mestizo se hizo primero “disfraz” –en los carnavales, por supuesto–, y posteriormente se instauraron los bailes de sociedades coreográficas de postín, en traje de mestizos; alguna vez el rebozo de Santa María llegó a sustituir al chal o al mantón para salir a la calle.

En las últimas décadas el hipil se ha comercializado para el mercado turístico y muchas mujeres yucatecas de distintos estratos sociales lo usan o adquieren como una artesanía, parte del folclor yucateco.

El antónimo de mestizo/a es catrín/a (bien vestido/a, engalanado/a), es decir persona que viste a la usanza europea, para diferenciarse de los mestizos que visten el traje típico de la región. Hasta hace unas décadas, se decía kuch-pantalón o kuch-vestido (del maya kuuch, cargar y vestido/pantalón) al mestizo/a que abandonaba sus vestidos tradicionales y adoptaba la vestimenta occidental y no sabía portarla.

LO MÁS LEÍDO

LO MÁS COMENTADO

NOTAS RELACIONADAS

Comentarios

Responder a  Name   
Comentarios
Responder a  Name   
Responder a  Name   
DE:(TUS DATOS)
Nombre
E-mail
ENVIAR A:(DESTINATARIO)
Nombre
E-mail
Comentarios